Le huitième album studio de Bob Dylan, John Wesley Harding, a été nommé d’après le hors-la-loi américain du vieil ouest et une figure folk controversée qui était bien connue pour fabriquer l’histoire de sa vie. Condamné à purger une peine de prison à l’âge de 23 ans, il a passé 24 ans en prison sous l’inculpation de meurtre. À une époque où le psychédélisme dominait la culture populaire, l’album sur le thème agraire de Dylan était considéré comme une approche réactionnaire de ses contemporains tels que les Beatles et les Rolling Stones, le musicien s’isolant de la tendance. L’album a également marqué le retour de Dylan à l’instrumentation semi-acoustique et à l’écriture folklorique après trois albums de musique rock lyriquement abstraite et endettée de blues.
Sorti le 27 décembre 1967 chez Columbia Records, l’album contenait la chanson « The Wicked Messenger » ainsi que certains des efforts les plus populaires de Dylan tels que « All Along the Watchtower », « Dear Landlord », « I’ll Be Your Baby Ce soir »et plus. Ici, cependant, nous nous concentrons sur «The Wicked Messenger». Enregistrée dans le studio de Columbia à Nashville en novembre 1967, la chanson est écrite dans un style évocateur avec l’utilisation d’images audacieuses et l’extravagance surréaliste tout comme les autres chansons de l’album. Selon Allen Ginsberg, Dylan lui avait parlé de sa nouvelle approche, lui disant qu’il écrivait des lignes plus courtes, chaque ligne signifiant quelque chose de différent. Il ne faisait plus simplement une réplique pour accompagner une comptine; chaque mot devait faire avancer l’histoire, faire avancer la chanson. Il n’y avait pas de langage gaspillé, pas de souffle perdu. Toutes les images devaient être fonctionnelles plutôt qu’ornementales. La chanson crée une image profonde tout en laissant place à l’interprétation.
La chanson à trois vers contient des nuances religieuses sombres avec un certain nombre d’allusions bibliques. Dans son livre, Wicked Messenger: Bob Dylan et les années 1960, Mike Marquese écrit: «Le titre de la chanson semble être dérivé de Proverbes 13:17: Un méchant messager tombe dans le mal: mais un ambassadeur fidèle est la santé. [In the song] le personnage apparaît d’abord en public, spontanément, comme un obsessionnel… Le méchant messager est l’artiste, le prophète, le chanteur protestataire. Dans une interview avec Toby Thompson en 1968, la mère de Dylan, Beatty Zimmerman, a mentionné l’intérêt croissant de Dylan pour la Bible, déclarant que «dans sa maison à Woodstock aujourd’hui, il y a une énorme Bible ouverte sur un stand au milieu de son étude. De tous les livres qui envahissent sa maison, débordent de sa maison, c’est cette Bible qui retient le plus l’attention. Il se lève continuellement pour se référer à quelque chose. En outre, Andy Gill affirme que le grand prêtre Eli était l’une des figures les plus intellectuelles de l’Ancien Testament. Avoir été envoyé par Eli implique une dépendance à l’intellect. Gill suggère que «peut-être que Dylan a estimé qu’il valorisait trop la rationalité par rapport à la spiritualité». Cependant, tout comme ses autres chansons, celle-ci ne peut pas non plus être interprétée uniquement du point de vue religieux, surtout lorsque l’album est dédié à un personnage discutable.
L’une des reprises les plus populaires de la chanson a été celle de la poète, auteur-compositeur-interprète et activiste américaine Patricia Lee Smith connue sous le nom de Patti Smith – la « lauréate du poète punk » qui fusionne le rock et la poésie dans son travail et est devenue une personnalité influente de le mouvement punk rock de New York avec son premier album Horses en 1975. La chanson a été incluse dans son album Gone Again qui a été publié le 16 juin 1996 par Arista Records. La production du disque a été précédée par une série de décès d’amis proches et de pairs de Smith, dont son mari Fred Sonic Smith, son frère Todd, Robert Mapplethorpe, Richard Sohl et Kurt Cobain. Toutes les autres chansons incluses sur le disque sont écrites ou co-écrites par Smith et sont des originaux à l’exception, bien sûr, de son interprétation du morceau de Dylan «The Wicked Messenger». L’album est un requiem profondément personnel qui présente Smith à son état émotionnellement nu et où la chanson de cover peut être considérée comme une dernière tentative pour combattre le chagrin.
Le lien de Smith avec Dylan remonte à 1975, lorsque ce dernier découvrit le talentueux écrivain (Smith), dans un café de New York. Leur amour mutuel pour la musique et la poésie a encore renforcé leur lien et s’est manifesté dans une puissante performance en duo de la chanson de Dylan «Dark Eyes» en 1995. Dans une interview avec Rolling Stone, Smith se souvient comment elle s’est comportée «comme un con» quand Dylan est revenu dans les coulisses après son groupe a fini de jouer. «Il est venu vers moi et j’ai continué à bouger», a-t-elle expliqué. «Nous étions comme deux pit-bulls qui tournaient en rond. J’étais un nez morveux. J’avais une concentration d’adrénaline très élevée. Il m’a dit: «Des poètes par ici? Et j’ai dit: «Je n’aime plus la poésie. La poésie craint! »Mais, à partir de ce moment, les deux créateurs sont devenus intrinsèquement liés.
La version de Smith de la chanson est plus orageuse. La variation du rythme de «Swing» chez Dylan’s à une forme 6/8 chez Smith’s, change le ton semi-acoustique et country en un amalgame de blues et de grunge. La chanson de cover profite d’une ambiance étrange en raison de l’arrangement musical qui l’aide à atteindre un point culminant et à étoffer les paroles qui, je pense personnellement, manquent dans l’original.
Sans plus tarder, écoutons l’interprétation de Smith de «The Wicked Messenger».
-
Patti Smith - Steppenwolf- The Gibson Brothers and etc. Oldie.Club4 - Die Größsten Hits Der 60er, 70erund 80erBinding : Audio CD, Label : peter west trading & music production e.k., Publisher : peter west trading & music production e.k., NumberOfDiscs : 2, Format : Doppel-CD, medium : Audio CD, releaseDate : 2009-03-20, artists : Patti Smith - Steppenwolf- The Gibson Brothers and etc., languages : english4,49 €